Языковой вопрос
был важен для нас вчера, он важен для нас сегодня и останется важным завтра.
Есть множество
отраслей, в которых у нас большие проблемы. Есть немало сфер, в которых нам
нужно работать и улучшать положение, засучив рукава и усердствуя в поте лица.
Без тени сомнения, нам есть за что укорять своих предков. И все же, по крайней
мере за одно (на самом деле не только за это, конечно) мы должны быть им
благодарны: численность нашего народа.
По своей
численности азербайджанские тюрки занимают второе место среди тюркских народов
после турок. Оценки варьируются от 30-35 до 40-45 миллионов. К слову, Эльчибей
очень точно подметил, сказав, что это еще одна наша беда - до сих пор мы не
знаем точную численность своего народа. Ведь зачастую обходят вниманием
туркман, кашкаи, афганских кызылбашей, нет точных данных и про тюрков в Иране.
Наверняка сейчас
опять, впрочем, как и всегда, проснутся нытики со своими скептическими
замечаниями и вопросами вроде «ну и дальше что?» или избитым и неуместным здесь
«главное качество, а не количество».
Нет, вы
ошибаетесь. Численность народа очень важна хотя бы потому, что это гарант
сохранения нашего с вами языка. Положа руку на сердце, скажите честно: вы
верите, что все народы хотя бы той же России сохранят свой язык? Я считаю ровно
наоборот: большинство этих народов утеряет знание языка, причем я осмелюсь
сказать, что в ближайшем будущем.
Уже сегодня
отмирают языки Дагестана, все меньше носителей некоторых тюркских языков,
представленных в РФ, про финно-угорские языки и заикаться как-то неловко. Они
еще живы?
Наша же с вами
численность, вкупе с собственным независимым государством - это гарант сохранности
тюркского языка. Даже если отдельные тупоголовые уроженцы Азербайджана не
научат своих детей, выросших на чужбине, родному языку, то молодежь в
Азербайджане непременно будет владеть им, потому что этому способствует среда.
Языковой вопрос
очень важен для нас, и он касается не только нашей страны, но и азербайджанских
тюрков в Борчалы, Турции, Дербенте, Ираке, далеком Афганистане и, особенно, в
Иране.
Что есть благо с
точки зрения языкового вопроса? Все, что способствует не только сохранению, но
и развитию языка! Увеличение выпуска различной (в т.ч. научной) литературы на
тюркском языке, открытие новых телеканалов и прессы, увеличение количества
сайтов, больше профессиональных и качественных дубляжей кинокартин, наконец,
долгожданная реформа тюркского языка и очищение его от излишних заимствований -
все это есть благо с точки зрения языкового вопроса.
Ведь чтобы язык
продолжал функционировать, нужно сделать так, чтобы он пронизывал все больше
сфер, все больше сторон жизни граждан. Конкурентоспособность - залог
сохранности любого языка.
Тюрк, который не
знает тюркского языка, извините за возможный пафос, напоминает мне волка, не
умеющего выть. Он вроде бы и волк, вроде бы и свой в стае, но пока вой
остальных разносится далеко за километры вокруг, он лишь жалобно пищит, будучи
не в состоянии сделать то, что должен уметь априори.
Но недостаточно
знать родной язык, недостаточно научить ему своих детей. Не менее важен другой
вопрос: будут ли твои внуки и правнуки говорить на нем?
0 коммент.:
Отправить комментарий